La traduzione causa delle interferenze con la lingua madre e può provocare confusione
Vogliamo prima di tutto promuovere l’atto della parola e l’arte di esprimere se stessi.
Essendo induttivo, il metodo insiste sul modo in cui le parole vengono associate. Da ciò deriva una conoscenza pratica delle regole che ne determinano l’uso nella frase.
Solo parlando si impara a parlare. E discente devono esercitarsi, non il formatore.
Noi consideriamo la personalità, I bisogni dei discenti e qualsiasi altro fattore coinvolta nell’apprendimento.
I formatori e si preoccupano di mantenere alta la motivazione dei loro decenti
I formatori e verificano prima se i discenti conoscono già quello che vogliono insegnare loro
Per utilizzare la lingua in modo costruttivo, i discenti hanno bisogno di essere creativi con questi nuovi elementi per avere la possibilità di esprimere le loro idee.
Ogni formatore deve sviluppare un ampio ventaglio di tecniche per poter condurre lezioni efficaci e piacevoli
Porre domande piuttosto che fare affermazioni o asserzioni – far lavorare i partecipanti attraverso un sistema di trame – coniugare gli aspetti strutturali e funzionali della lingua